Date
2001Metadata
Show full item record
Teil eines Buches
Fremdverstehensprozesse und interkulturelle Prozesse als Forschungsgegenstand
Abstract
In diesem Beitrag wird eine Pilotstudie beschrieben, die Fremdverstehensprozesse hinsichtlich ihrer grundlegenden Elemente zu untersuchen versucht. In der Rekonstruktion der Konzeption des Projektes wird die Notwendigkeit für die Ausrichtung der Forschungsmethoden am Multitrait-Multimethod-Paradigma (= Merkmals- oder Methodenkombination) deutlich gemacht. Die Studie besteht aus mehreren Teilstudien: a) Untersuchung von kulturellen Selbstbildern und deren Konzepten durch Herstellen einer Autobiografie, sowie durch den Einsatz von Fragebögen aus der Studie CULTURA des Massachussetts Institute of Technology (MIT), b) Erforschung von kulturellen Fremdbildern und Konzepten durch Durchführen eines Interviews und Erstellen einer Biografie, c) Inbezugsetzen und komparative Analyse von Selbstbild und Fremdbild, d) Bewusstmachen von Strategien der interkulturellen Kommunikation, e) Kennenlernen von Phasen und Faktoren interkultureller Lernprozesse sowie von Prozessen des Fremdverstehens, f) metakognitive Reflexion in verschiedenen Phasen des Projektes. Es wird davon ausgegangen, dass Fremdverstehen ein aktiver Prozess ist, in welchem das Individuum von außen kommende kulturelle Informationen in Beziehung setzt zu vorhandenem kulturellen Wissen (vgl. Finkbeiner 2000a; Wolff 1995). Dieses bisherige Wissen wird dabei überwiegend aus einer Wissensbasis stammen, die aus Erfahrungen im eigenen Kulturfeld resultiert und auf deren Grundlage Bedeutung konstruiert wird. Interkulturelle Lernprozesse als Fremdverstehensprozesse werden außerdem hinsichtlich ihrer affektiver Faktoren sowie ihrer affektiver Veränderungen untersucht (vgl. Finkbeiner 1997b, 2000b ). Die Dokumentation der Pilotstudie diskutiert die Möglichkeiten der empirischen Erforschung von interkulturellen Lernprozessen. Sie begründet gleichzeitig ein Konzept, das sich die Entwicklung von Vorschlägen für die Umsetzung solcher Prozesse im schulischen Kontext als Ziel gesetzt hat.
Citation
In: Müller-Hartmann, Andreas; Schocker- von Ditfurth, Marita (Hrsg.): Qualitative Forschung im Bereich Fremdsprachen lehren und lernen. Gunter Narr Verlag: Tübingen 2001, S. 114-136; isbn:978-3-8233-5307-2, isbn:3-8233-5307-1Collections
Publikationen (Fachgebiet Fremdsprachenlehr- und -lernforschung & Interkulturelle Kommunikation)Citation
@inbook{doi:10.17170/kobra-202110284986,
author={Finkbeiner, Claudia and Koplin, Christine},
title={Fremdverstehensprozesse und interkulturelle Prozesse als Forschungsgegenstand},
pages={114-136},
publisher={Gunter Narr Verlag},
year={2001}
}
0500 Oax 0501 Text $btxt$2rdacontent 0502 Computermedien $bc$2rdacarrier 1100 2001$n2001 1500 1/ger 2050 ##0##http://hdl.handle.net/123456789/13354 3000 Finkbeiner, Claudia 3010 Koplin, Christine 4000 Fremdverstehensprozesse und interkulturelle Prozesse als Forschungsgegenstand / Finkbeiner, Claudia 4030 4060 Online-Ressource 4085 ##0##=u http://nbn-resolving.de/http://hdl.handle.net/123456789/13354=x R 4204 \$dTeil eines Buches 4170 5550 {{Fremdverstehen}} 5550 {{Lerntechnik}} 5550 {{Interkulturelles Lernen}} 7136 ##0##http://hdl.handle.net/123456789/13354
2021-11-03T08:26:13Z 2021-11-03T08:26:13Z 2001 doi:10.17170/kobra-202110284986 http://hdl.handle.net/123456789/13354 ger Gunter Narr Verlag Urheberrechtlich geschützt https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/ 400 Fremdverstehensprozesse und interkulturelle Prozesse als Forschungsgegenstand Teil eines Buches In diesem Beitrag wird eine Pilotstudie beschrieben, die Fremdverstehensprozesse hinsichtlich ihrer grundlegenden Elemente zu untersuchen versucht. In der Rekonstruktion der Konzeption des Projektes wird die Notwendigkeit für die Ausrichtung der Forschungsmethoden am Multitrait-Multimethod-Paradigma (= Merkmals- oder Methodenkombination) deutlich gemacht. Die Studie besteht aus mehreren Teilstudien: a) Untersuchung von kulturellen Selbstbildern und deren Konzepten durch Herstellen einer Autobiografie, sowie durch den Einsatz von Fragebögen aus der Studie CULTURA des Massachussetts Institute of Technology (MIT), b) Erforschung von kulturellen Fremdbildern und Konzepten durch Durchführen eines Interviews und Erstellen einer Biografie, c) Inbezugsetzen und komparative Analyse von Selbstbild und Fremdbild, d) Bewusstmachen von Strategien der interkulturellen Kommunikation, e) Kennenlernen von Phasen und Faktoren interkultureller Lernprozesse sowie von Prozessen des Fremdverstehens, f) metakognitive Reflexion in verschiedenen Phasen des Projektes. Es wird davon ausgegangen, dass Fremdverstehen ein aktiver Prozess ist, in welchem das Individuum von außen kommende kulturelle Informationen in Beziehung setzt zu vorhandenem kulturellen Wissen (vgl. Finkbeiner 2000a; Wolff 1995). Dieses bisherige Wissen wird dabei überwiegend aus einer Wissensbasis stammen, die aus Erfahrungen im eigenen Kulturfeld resultiert und auf deren Grundlage Bedeutung konstruiert wird. Interkulturelle Lernprozesse als Fremdverstehensprozesse werden außerdem hinsichtlich ihrer affektiver Faktoren sowie ihrer affektiver Veränderungen untersucht (vgl. Finkbeiner 1997b, 2000b ). Die Dokumentation der Pilotstudie diskutiert die Möglichkeiten der empirischen Erforschung von interkulturellen Lernprozessen. Sie begründet gleichzeitig ein Konzept, das sich die Entwicklung von Vorschlägen für die Umsetzung solcher Prozesse im schulischen Kontext als Ziel gesetzt hat. open access Finkbeiner, Claudia Koplin, Christine Tübingen Fremdverstehen Lerntechnik Interkulturelles Lernen publishedVersion Qualitative Forschung im Bereich Fremdsprachen lehren und lernen Müller-Hartmann, Andreas Schocker- von Ditfurth, Marita isbn:978-3-8233-5307-2 isbn:3-8233-5307-1 114-136 Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik false
The following license files are associated with this item:
:Urheberrechtlich geschützt