Search
Now showing items 1-5 of 5
Aufsatz
Synchronie, Diachronie und – Futurität. Die französischen Futura: Kategorien und Methoden ihrer Beschreibung
(2005)
Die 1999 erschienene Dissertation von Monika Sokol fokussiert erstmals systematisch die Interaktionen von Aspekt und aktionalen Strukturen bei den französischen Futura und spürt möglichen Affinitäten und Restriktionen dieses Zusammenspiels nach. Durch die Verbindung synchroner und diachroner Analysen konzentrieren sich in ihrer Untersuchung nicht nur zentrale Fragestellungen der Tempus- und Aspektforschung, die Studie wirkt darüber hinaus als Katalysator für grundlegende Reflexionen zu Prinzipien und Methoden der ...
Aufsatz
Futur du passé im Französischen der Gegenwart
(1997)
In den letzten Jahren hat sich der sprachliche Ausdruck von Futurität zu einem Schwerpunkt der Tempusforschung entwickelt, die dabei meist die Konkurrenz von futur simple und futur périphrastique in den Mittelpunkt stellt. Die neueren Arbeiten klammern dabei die futur du passé-Formen meist aus und gehen nicht näher auf das durch „il allait faire“ und „il ferait“ versprachlichte Konzept der „Zukunft in der Vergangenheit“ ein. Diese Abtrennung ist insofern gerechtfertigt, als das futur du passé durch den Transfer in ...
Aufsatz
Discours, textes, traditions
(2016)
Ce qui sert de base et de cadre au présent volume, résultat d’une sectiondes journées des romanistes de langue allemande (Romanistentag) à Berlin, a fait l’objet de recherches intenses et de bien des controverses ces dernières années ; il s’agit de la fonction des traditions discursives, qui, en tant que savoir culturel et linguistique, nous apprennent à concevoir des textes et qui sont le pivot d’une analyse textuelle linguistique orientée vers la culture.
Aufsatz
Die Zeiten ändern sich. Zur Verwendung des imparfait in narrativen Kontexten
(2012)
Using the imparfait in narrative contexts seems to contradict the imperfective aspect of the form, as the perfective aspect seems far more adequate in these contexts. In order to understand the effects of this usage, the imparfait narrative is considered on two levels: on the linguistic level of the French language and its aspect system, and on a text level that embraces the cultural discourse traditions that characterise different text types and genres. On the linguistic level, the imparfait is first contrasted to ...
Aufsatz
Sprachwissenschaft als Kulturwissenschaft aus romanistischer Sicht: Das Beispiel der kontrastiven Pragmatik
(2014-03-01)
One of the central questions of pragmalinguistics is the distinction between linguistic structures and cultural norms that guide the usage of these structures in verbal interaction. is distinction is especially important for contrastive pragmatics, which analyses the interfaces of different languages and cultures. In order to draw a clear line between linguistic and cultural differences in patterns of interaction, contrastive pragmatics needs a methodological framework that is centred around a precise analytical ...